Site icon DESTINATION OBLIVION

Heart Dharani of Eleven-Faced Avalokitesvara – A Compassionate Journey Through Sacred Sound with Commentary and Chanted Song @3GemsBand – Buddha Weekly: Buddhist Practices, Mindfulness, Meditation

Heart Dharani of Eleven-Faced Avalokitesvara - A Compassionate Journey Through Sacred Sound with Commentary and Chanted Song @3GemsBand - Buddha Weekly: Buddhist Practices, Mindfulness, Meditation

3Gems Band Presents: “Heart Dharani of Avalokitesvara Ekadasamukha” – A Journey Through Sacred SoundIn our latest chant, we delve into the profound layers of the Ekadasamukha Hridaya Dharani, a core mantra of the Bodhisattva of Compassion, Avalokitesvara. This isn’t just a song; it’s a sonic vehicle (vahana) designed to align the heart-mind with the vibration of boundless compassion and luminous wisdom.

By Kongchok Namkha, @3GemsBand

When we chant this Dharani, we are not just listing names, praises and titles of Avalokitesvara. We are:

  1. Taking refuge in the entire enlightened merit field.
  2. Invoking the luminous source of all compassion.
  3. Using vibrational seeds (dhara, dhiri, dhuru) to stabilize that energy within.
  4. Igniting and propelling (jvale, prajvale) the active force of compassion into motion.
  5. Asking for the blazing light (jvalam āpanaya) to transform our confusion into wisdom.
  6. Sealing and offering the entire practice to the Supremely Pure Being of Great Compassion.

Here, we sing it with the sacred six seed syllables of the Mani Mantra: Om maṇi padme hūṃ (LYRICS BELOW — sung in Sanskrit):

LYRICS

Namo Ratna Trayāya (Homage to the Triple Gem)

Namaḥ Ārya Jñāna Sāgara (Homage to the ocean of noble wisdom)

Vairocana (The Luminous One or The Illuminator)

Vyūha Rājāya (To the King of the Manifestations.)

Tathāgatāya (To the Tathāgata)

Arhate (To the Arhat)

Samyaksam Buddhāya (To the perfectly awakened one)

Namo Sarva Tathāgatevyah (Homage to all Tathāgatas)

Arahatevyah (To the Arhats)

Samyaksam Buddhevyaḥ (To the fully and perfectly awakened ones )

Namo Arya Avalokiteśvarāya (Homage to Noble Avalokiteśvara )

Bodhisattvāya (To the Bodhisattva)

Mahasattvāya (To the Great)

Mahakarunikāya (To the Greatly Compassionate one)

Tadyathā. Ōṃ (Thus. Om)

Dhara Dhara, Dhiri Dhiri, Dhuru Dhuru (Sustain us , Sustain us, Sustain us, help us, help us )

Iṭṭe vatti ( May we have the strength )

Jvale Jvale (or some transliterate cale cale or Itte cale) ( To move forward, to move forward)

Prajvale Prajvala (some transliterate Prachale) ( To move forward further, to move further along the path )

Kusumē, Kusuma Dhare ( Where to pick the fruits)

Ili Mili Chitre Chite Jvalamapanaya. (Who bring the blazing understanding).

Parama Suddha Sattva  (Pure Wholesome Perfection

Mahakarunikāya Svaha (To the Greatly Compassionate one I prostrate. Well said.)

Mani Mantra

The Mani mantra alone is the suject of countless great commentaries explaining how these six syllables purify the six defilements, the six realms, the six poisons and offfer the six wisdoms. The rest of our chant is the great compassionate heart Dharani of Avalokiteshvara in his 11-Faced, 1000-Armed form.

We offer this musical interpretation as a vessel for this profound meaning. May the sound support your journey of awakening the heart.

With Metta,
The 3Gems Band

For those who are interested, below is our expanded commentary on the more nuanced meanings of this great Dharani. May all beings benefit:

Part 1: The Homages (Namo…) – Establishing the Field of Refuge

The mantra begins with a series of homages, creating a sacred container and aligning the practitioner with the Three Jewels and Avalokiteshvara.

Part 2: The Core Dharani (Tadyathā. Ōṃ…) – Transformative Power

Following Tadyathā ( which means more or less “It is thus!” or “Namely!”), the mantra proper begins with Ōṃ, the primordial sound symbolizing the universe’s essence.

Part 3: The Seal & Dedication (Svāhā) – Completion and Offering

अवलोकितेश्वर एकादशमुख हृदय धारणी 

Avalokiteśvara Ekādaśamukha Hṛdaya Dhāraṇī

3Gems बैंड प्रस्तुत करता है: “एकादशमुख अवलोकितेश्वर का हृदय धारणी” – पवित्र ध्वनि की एक यात्रा

हमारे नवीनतम कीर्तन में, हम करुणा के बोधिसत्व, अवलोकितेश्वर के एक मूल मंत्रएकादशमुख हृदय धारणी की गहन परतों में उतरते हैं। यह केवल एक गीत नहीं है; यह एक ध्वनि वाहन है जिसे हृदयचित्त को असीम करुणा और प्रकाशमय प्रज्ञा के कंपन के साथ संरेखित करने के लिए रचा गया है।

जब हम इस धारणी का जप करते हैं, तो हम केवल अवलोकितेश्वर के नामों, स्तुतियों और उपाधियों की सूची नहीं बना रहे होते। हम यह कर रहे होते हैं:

यहाँ, हम इसे मणि मंत्र के पवित्र छह बीजाक्षरों के साथ गाते हैं मणि पद्मे हूँ

बोल / मंत्र
नमो रत्न त्रयाय (त्रिरत्न को नमस्कार)
नमः आर्य ज्ञान सागर (आर्य ज्ञान के सागर को नमस्कार)
वैरोचन (प्रकाशमय)
व्यूह राजाय (व्यूहों के राजा को)
तथागताय (तथागत को)
अर्हते (अर्हत् को)
सम्यक्सं बुद्धाय (पूर्णत: जागृत को)
नमो सर्व तथागतेभ्यः (सभी तथागतों को नमस्कार)
अरहतेभ्यः (सभी अर्हतों को)
सम्यक्सं बुद्धेभ्यः (सभी सम्यक्संबुद्धों को)
नमो आर्य अवलोकितेश्वराय (आर्य अवलोकितेश्वर को नमस्कार)
बोधिसत्त्वाय (बोधिसत्त्व को)
महासत्त्वाय (महासत्त्व को)
महाकरुणिकाय (महा करुणावान को)
तद्यथा। ॐ। (अर्थात। ॐ।)
धर धर, धिरि धिरि, धुरु धुरु (धारण करो, धारण करो; स्थिर रहो, स्थिर रहो)
इट्टे वट्टि (या इट्टे चले) (सफलता प्राप्त हो; आगे बढ़ो, आगे बढ़ो)
प्रज्वले प्रज्वल (या प्रचले) (पूर्ण रूप से प्रज्वलित हो जाओ; पूरी तरह से आगे बढ़ो)
कुसुमे, कुसुम धरे (हे कुसुम में विराजमान, कुसुम धारण करने वाले)
इलि मिलि चित्रे चिते ज्वलमापनय (विभिन्न प्रकार से आकर्षित करके प्रज्वलित प्रकाश को ले आओ)
परम शुद्ध सत्त्व (परम शुद्ध सत्त्व)
महाकरुणिकाय स्वाहा (महा करुणावान को, स्वाहा।)

मणि मंत्र
अकेला मणि मंत्र ही असंख्य महान टीकाओं का विषय है जो बताती हैं कि कैसे ये छह अक्षर छह क्लेशों, छह लोकों, छह विषों का शुद्धिकरण करते हैं और छह प्रज्ञाएँ प्रदान करते हैं। हमारे कीर्तन का शेष भाग उनके एकादशमुख, सहस्रभुज रूप में अवलोकितेश्वर की महान करुणामय हृदय धारणी है।

हम इस संगीतमय व्याख्या को इस गहन अर्थ के लिए एक पात्र के रूप में अर्पित करते हैं। यह ध्वनि आपके हृदय को जागृत करने की यात्रा में सहायक हो।

मैत्री भाव से,
The 3Gems Band

जो लोग रुचि रखते हैं, उनके लिए नीचे इस महान धारणी के अधिक सूक्ष्म अर्थों पर हमारी विस्तृत व्याख्या है। सभी प्राणी लाभान्वित हों:

भाग 1: नमस्कार (नमो…) – शरण के क्षेत्र की स्थापना
मंत्र एक श्रृंखला के साथ शुरू होता है, एक पवित्र आधार का निर्माण करता है और साधक को त्रिरत्न और अवलोकितेश्वर के साथ जोड़ता है।

भाग 2: मूल धारणी (तद्यथा। …) – परिवर्तनकारी शक्ति
तद्यथा (जिसका अर्थ लगभगअर्थात!” याइस प्रकार!”) के बाद, मंत्र का मूल भाग , ब्रह्मांड के सार को प्रतीकात्मक रूप से दर्शाने वाली आदि ध्वनि, से शुरू होता है।

भाग 3: मुहर और समर्पण (स्वाहा) – पूर्णता और अर्पण

十一面觀音心咒

三寶樂團呈現:《十一面觀音心咒》—— 一段神聖音聲之旅

在我們最新的唱誦中,我們深入探究《十一面觀音心咒》的深邃層次,這是慈悲的化身——觀世音菩薩——的核心真言。這不僅僅是一首歌;它是一個音聲的載具,旨在讓心識與無盡慈悲和澄明智慧的振動頻率相契合。

當我們唱誦這個陀羅尼時,我們不僅僅是在列舉觀世音菩薩的名號、讚譽與稱謂。我們是在:

在此,我們結合了瑪尼咒的六個神聖種子字一同唱誦:嗡 嘛呢 唄美 吽

唱詞

Namo Ratna Trayāya (皈依三寶)
Namaḥ Ārya Jñāna Sāgara (禮敬聖智海)
Vairocana (毗盧遮那)
Vyūha Rājāya (莊嚴王)
Tathāgatāya (如來)
Arhate (應供)
Samyaksam Buddhāya (正遍知)
Namo Sarva Tathāgatevyah (禮敬一切如來)
Arahatevyah (一切應供)
Samyaksam Buddhevyaḥ (一切正遍知)
Namo Arya Avalokiteśvarāya (禮敬聖觀自在)
Bodhisattvāya (菩薩)
Mahasattvāya (摩訶薩)
Mahakarunikāya (大悲者)
Tadyathā. Ōṃ (即說咒曰。嗡)
Dhara Dhara, Dhiri Dhiri, Dhuru Dhuru (住持,住持,堅住,堅住)
Iṭṭe vatti (願得成就 / 願得威勢)
Jvale Jvale (或有些轉寫為 cale cale Itte cale)(熾燃,熾燃 / 進行,進行)
Prajvale Prajvala (有些轉寫為 Prachale)(極熾燃,極熾燃 / 大力進行)
Kusumē, Kusuma Dhare (於花中,持花者)
Ili Mili Chitre Chite Jvalamapanaya. (聚集照耀,令得熾盛光明)
Parama Suddha Sattva (最極清淨有情)
Mahakarunikāya Svaha (大悲者,娑婆訶)

瑪尼咒

僅是瑪尼咒這六字,便有無數偉大論釋闡明其如何淨化六垢、六道、六毒並賜予六種智慧。我們唱誦的其餘部分,則是觀世音菩薩示現十一面千臂形相時,其偉大的慈悲心咒。

我們將這音樂詮釋,獻作承載此深意的器皿。願此音聲護持您喚醒內心的旅程。

謹以慈心,
三寶樂團

為有意深入者,以下是我們對這偉大陀羅尼更細微意義的延伸解說。願一切眾生受益:

第一部分:敬禮部分(Namo…—— 建立皈依的場域
此咒以一系列敬禮開始,創造一個神聖的容器,使行者與三寶及觀世音菩薩相應。

第二部分:核心陀羅尼(Tadyathā. Ōṃ…—— 轉化之力
緊接 Tadyathā(意為「即說」或「所謂」),真言本身以象徵宇宙本源的原始音 Ōṃ 開始。

第三部分:封印與迴向(Svāhā—— 圓滿與奉獻

Exit mobile version